1
00:00:34,031 --> 00:00:36,023
Come on.

2
00:00:38,002 --> 00:00:43,270
I can't keep this up. Just keep walkin',
baby, okay? Just keep walkin'.

3
00:00:43,340 --> 00:00:47,175
Why? You think I'm just gonna
walk this off? Come on. Easy, all right?

4
00:00:47,244 --> 00:00:50,908
We'll find somebody soon, all right? We're
gonna score, right? Tell me we're gonna score.

5
00:00:50,981 --> 00:00:56,010
All right! Come on. Hey,
my friends call me Santa Claus.

6
00:00:58,055 --> 00:01:00,684
Yeah, well,
we ain't your friends,

7
00:01:00,758 --> 00:01:03,159
<i>so just get lost, puke.</i>

8
00:01:03,227 --> 00:01:06,994
Hey, yours, mama.
- No, no. Come back. Don't go. Don't let him go.

9
00:01:07,064 --> 00:01:09,363
He's just a cop.

10
00:01:09,433 --> 00:01:12,961
Hey, why don't you look again, baby?

11
00:01:16,841 --> 00:01:18,833
Get me high.

12
00:01:18,909 --> 00:01:22,038
Okay, you got it, mama.

13
00:01:24,248 --> 00:01:26,615
Come on.
You got some stuff?

14
00:01:26,684 --> 00:01:31,364
Yeah, I got it. Gotta just keep her together, all right?
Hey, we're gonna take care of her. 'Cause she needs some bad.

15
00:01:31,422 --> 00:01:36,622
Come on, lizard. Take us
somewhere. Are you talkin' to me?

16
00:01:36,694 --> 00:01:39,289
<i>No, I'm not talkin' to you, Stan.</i>

17
00:01:45,102 --> 00:01:47,094
Back up.

18
00:01:47,171 --> 00:01:50,801
I'm not gettin' anything, Larry.

19
00:01:50,875 --> 00:01:53,037
<i>What's wrong with this?</i>

20
00:02:15,666 --> 00:02:17,999
A million dollars.

21
00:02:18,068 --> 00:02:23,371
They're gonna pay this guy a million
dollars <i>not</i> to play football next year.

22
00:02:23,440 --> 00:02:25,432
Man!

23
00:02:25,509 --> 00:02:31,141
When I was laid up in the hospital with my knee in a
thousand pieces, I didn't even get a box of chocolates.

24
00:02:31,215 --> 00:02:33,514
Tubbs.
Yeah, Tubbs.

25
00:02:33,584 --> 00:02:35,576
We lost 'em.

26
00:02:49,667 --> 00:02:54,799
<i>Hey, cupcake. You're lookin' sharp.
They're with me.</i>

27
00:03:00,611 --> 00:03:02,876
Oh, don't mind Gary.

28
00:03:02,947 --> 00:03:05,746
He died three years ago.

29
00:03:05,816 --> 00:03:07,808
Come on.

30
00:03:12,690 --> 00:03:16,092
Hey. I hope you're not
gonna speedball.

31
00:03:16,160 --> 00:03:18,425
Had a problem with
a damn guy last night.

32
00:03:18,495 --> 00:03:20,896
Blood all over the place.

33
00:03:20,965 --> 00:03:23,127
Hey, put this one on my tab.

34
00:03:26,270 --> 00:03:30,207
Hey. Hey, this pop's on me.

35
00:03:30,274 --> 00:03:34,678
Hey, Luther might dance,
and Luther might joke,

36
00:03:34,745 --> 00:03:37,772
but Luther's gonna get you well.

37
00:03:37,848 --> 00:03:40,841
And then you're
gonna do for Luther.

38
00:03:40,918 --> 00:03:42,910
Ain't that right, sugar?

39
00:03:45,022 --> 00:03:49,255
We gotta find the shootin' gallery.
There's Royco, Miami's favorite junkie.

40
00:03:49,326 --> 00:03:51,659
If anybody knows, he will.
Let's get him!

41
00:04:06,877 --> 00:04:09,608
Aah! I didn't do nothin'!
I didn't do nothin', man!

42
00:04:09,680 --> 00:04:13,412
Where's the fix-it shop, Royco? I don't
know what you're talkin' about, man.

43
00:04:13,484 --> 00:04:16,886
Read my lips, Royco. Where? Oh,
man, I wanna see a lawyer.

44
00:04:16,954 --> 00:04:19,355
You're gonna need a coroner!
Where, you little worm?

45
00:04:19,423 --> 00:04:21,619
We don't care about you, man!
Where's the gallery?

46
00:04:21,692 --> 00:04:24,924
Ow! Glades Hotel, man, Room 419.

47
00:04:27,197 --> 00:04:30,463
Grade A, baby.

48
00:04:30,534 --> 00:04:34,301
This stuff's gonna make you fly,
sugar fly. Then me and you,

49
00:04:34,371 --> 00:04:39,674
we're gonna get down
and talk about some real business.

50
00:04:39,743 --> 00:04:42,235
All right?

51
00:04:43,714 --> 00:04:45,808
Everybody freeze!

52
00:04:45,883 --> 00:04:48,318
Miami Vice! Freeze!

53
00:04:48,385 --> 00:04:50,183
Crockett!

54
00:04:50,307 --> 00:04:53,072
Ow!

55
00:04:57,347 --> 00:05:01,614
Freeze! Don't move!

56
00:05:01,685 --> 00:05:04,814
What took you so long?
Stopped for doughnuts.

57
00:05:04,888 --> 00:05:07,517
<i>Must be a fire escape.
Cover me.</i>

58
00:05:09,059 --> 00:05:11,051
<i>♪ Relax ♪</i>

59
00:05:13,230 --> 00:05:15,222
<i>♪ Relax ♪</i>

60
00:05:19,569 --> 00:05:21,561
<i>♪ Hey ♪</i>

61
00:05:26,176 --> 00:05:28,805
<i>♪ Hey♪♪</i>
No fire escape.

62
00:06:34,365 --> 00:06:38,393
<i>...wanted for a murder in Broward. Zito,
Switek, can I see you in my office, please?</i>

63
00:06:38,469 --> 00:06:42,839
Hey, Crockett, look who else made
tonight's guest list. Fifth one down.

64
00:06:42,907 --> 00:06:47,641
Uh-oh. Headlines in tomorrow's
social register. Mark Jorgenson Jr.

65
00:06:47,711 --> 00:06:52,274
Isn't his old man the guy that buys and
sells corporations like they were used cars?

66
00:06:52,349 --> 00:06:56,445
Mr. Wall Street Raider himself,
number 387 on <i>Forbes</i> 400.

67
00:06:56,520 --> 00:06:58,648
Since when do you read <i>Forbes,</i>
Crockett?

68
00:06:58,722 --> 00:07:01,385
When I'm at the dentist.

69
00:07:02,760 --> 00:07:04,888
<i>Tubbs, let's go shake this kid out.</i>

70
00:07:04,962 --> 00:07:06,954
I'll call you later.

71
00:07:09,767 --> 00:07:14,728
Well, the police report says here this is
your second offense in eight months, Mark.

72
00:07:14,805 --> 00:07:17,536
<i>You violated probation, pal.</i>

73
00:07:21,078 --> 00:07:26,415
I just love it when you poor little
rich kids slip up twice. You know why?

74
00:07:29,386 --> 00:07:32,254
'Cause then you're just like
everybody else.

75
00:07:34,124 --> 00:07:37,151
What do you want with me?

76
00:07:37,228 --> 00:07:41,928
Oh, not too much, just a couple of
names... your dealer, his supplier.

77
00:07:41,999 --> 00:07:44,662
I can't do that.

78
00:07:47,204 --> 00:07:51,767
What it is, Mark, is you got some
kind of bright future ahead of you.

79
00:07:51,842 --> 00:07:54,573
You don't want
to poison it with this.

80
00:07:59,950 --> 00:08:05,412
This is what it is, pal: You're gonna do every
day of six months, just for the possession alone.

81
00:08:05,489 --> 00:08:08,357
By the time you get out,
you'll be the volleyball.

82
00:08:08,425 --> 00:08:10,417
You get my drift?

83
00:08:16,200 --> 00:08:20,103
We're gonna drop the charges.
You got it in writing.

84
00:08:20,170 --> 00:08:23,698
I can't give up my friends.
- They're not your friends, Mark.

85
00:08:48,432 --> 00:08:51,095
All right.

86
00:08:52,703 --> 00:08:56,731
I'm Alan Farber with Sloves and Warner.
- I don't give a damn if you're Bailey and Belli!

87
00:08:56,807 --> 00:08:59,743
Who the hell do you
think you are to bust in here?

88
00:08:59,810 --> 00:09:04,339
<i>I have a court order from Judge Fairfax here
for the release of Mark Jorgenson Jr.</i>

89
00:09:04,415 --> 00:09:07,783
Let's go, Mark.

90
00:09:28,772 --> 00:09:30,764
Damn it.

91
00:09:34,511 --> 00:09:37,003
So what else is new?

92
00:09:37,081 --> 00:09:39,641
The Gucci class
slips through the cracks.

93
00:09:40,718 --> 00:09:42,880
They do it all the time.

94
00:09:44,688 --> 00:09:47,157
Doesn't mean
I have to get used to it.

95
00:09:49,760 --> 00:09:51,752
Man.

96
00:09:53,597 --> 00:09:57,034
It was a nice touch
playin' the good cop routine.

97
00:09:57,101 --> 00:09:59,570
I wasn't playin'.

98
00:10:00,804 --> 00:10:03,103
I've seen guys in the Bronx,

99
00:10:03,173 --> 00:10:07,634
Lower East Side,
strung out, slammed down.

100
00:10:07,711 --> 00:10:12,240
<i>They got a thousand and one reasons
to want to escape,</i>

101
00:10:12,316 --> 00:10:15,514
and a thousand and one nights
of learnin' the ropes.

102
00:10:16,520 --> 00:10:20,582
But the saddest thing
is an uptown junkie.

103
00:10:20,657 --> 00:10:26,096
<i>They're only into it because they
hurt so much inside.</i> I hear you.

104
00:10:28,465 --> 00:10:32,334
I got a feelin' this kid
can lead us to something.

105
00:10:36,974 --> 00:10:39,273
Like what?
Don't lose these.

106
00:10:39,343 --> 00:10:42,336
Dealers that won't get within 10 miles
of nickle-and-dime junkies...

107
00:10:42,413 --> 00:10:47,147
will fall all over themselves to rub
shoulders with a celebrity like Jorgenson.

108
00:10:47,217 --> 00:10:51,348
I figure this kid can hand us
a dozen mid-level suppliers.

109
00:10:51,422 --> 00:10:54,392
Trudy, what were you saying
about Jorgenson just a little while ago?

110
00:10:54,458 --> 00:10:57,451
The kid comes from a family
high up on the social register.

111
00:10:57,528 --> 00:11:01,761
<i>He has one prior.</i>
I wanna run it down.

112
00:11:01,832 --> 00:11:06,031
I wanna pull the jacket on the kid and do a back-trace
through the computers and see what kicks out.

113
00:11:06,103 --> 00:11:08,265
In the meantime,
we'll rattle the kid's cage.

114
00:11:08,301 --> 00:11:10,702
Piece of cake.

115
00:11:31,858 --> 00:11:33,690
Hah!

116
00:11:48,608 --> 00:11:52,136
Hah! Hah!

117
00:11:52,212 --> 00:11:54,204
Hah!

118
00:12:12,566 --> 00:12:14,558
Nicely played.
Thanks.

119
00:12:18,038 --> 00:12:20,030
Hyah! Hyah! Hyah!

120
00:12:58,578 --> 00:13:03,846
Training for life's hard falls?
- Watch your blind side the next time, kiddo.

121
00:13:34,414 --> 00:13:36,713
Oh, there he is.

122
00:13:36,783 --> 00:13:40,345
You played wonderfully.
- Yeah, I fall pretty good, huh?

123
00:13:40,420 --> 00:13:42,582
Hello, Mark. How are ya?

124
00:13:43,590 --> 00:13:46,150
I'll see you in a little while.
What the hell are you doing here?

125
00:13:46,226 --> 00:13:49,958
I just love polo.
It's one of my real fave raves.

126
00:13:50,030 --> 00:13:53,000
Hi, there. Sonny Burnett.
Oh, hi. Mary McDermott.

127
00:13:53,066 --> 00:13:56,264
Pleasure. Well,
how do you two know each other?

128
00:13:56,336 --> 00:14:01,240
Uh, we... We ran into each other sailing
over at the Cypress Club, literally.

129
00:14:01,308 --> 00:14:03,243
Oh, that's nice.
Hi, honey.

130
00:14:03,310 --> 00:14:08,078
Hi. Mm. Mark, uh, this is Sonny Burnett,
a friend of Mark Jr.'s.

131
00:14:08,148 --> 00:14:11,209
Hi.
<i>- I'm gonna hit the showers.</i>

132
00:14:11,284 --> 00:14:14,118
Uh, we're gonna meet Philip and Ray
in the bar in about 20.

133
00:14:14,187 --> 00:14:16,179
Okay.

134
00:14:17,257 --> 00:14:20,989
Well, nice to meet you, Sonny.
My pleasure.

135
00:14:21,061 --> 00:14:23,189
Bye.

136
00:14:23,263 --> 00:14:25,061
Excuse me.

137
00:14:46,199 --> 00:14:51,137
<i>♪ One of them plays a piccolo in my ear ♪</i>

138
00:14:53,974 --> 00:14:58,935
<i>♪ Another one makes me smell things
that aren't there ♪</i>

139
00:15:00,347 --> 00:15:04,284
<i>♪ And they know where to hide ♪</i>

140
00:15:04,351 --> 00:15:08,288
<i>♪ And they know everything that's inside ♪</i>

141
00:15:08,355 --> 00:15:10,347
<i>♪ Of my head ♪</i>

142
00:15:12,893 --> 00:15:16,057
<i>♪ Tiny demons ♪</i>

143
00:15:16,129 --> 00:15:18,997
<i>♪ Inside me ♪</i>

144
00:15:26,106 --> 00:15:30,806
<i>♪ One of them ties a lasso
around my heart ♪</i> Mark?

145
00:15:33,880 --> 00:15:38,614
<i>♪ Another one makes me nod
when I drive the car ♪</i>

146
00:15:40,354 --> 00:15:44,257
<i>♪ And they won't ever leave ♪</i>

147
00:15:44,324 --> 00:15:50,286
<i>♪ But they won't show their faces to me ♪</i>

148
00:16:18,859 --> 00:16:21,055
Hey, Mary Mac.

149
00:16:22,596 --> 00:16:25,065
Hey.

150
00:16:29,636 --> 00:16:31,628
My father's not here.

151
00:16:31,705 --> 00:16:35,472
Yeah, I know. I'm meeting him.

152
00:16:38,712 --> 00:16:41,113
I heard about last night.

153
00:16:45,886 --> 00:16:49,550
Hey, you look good in white, Mary.

154
00:16:53,593 --> 00:16:57,121
You notice how white
this whole house is?

155
00:16:57,197 --> 00:17:00,395
Mark, I thought you were over this.

156
00:17:03,437 --> 00:17:05,599
Is white even a color?

157
00:17:08,375 --> 00:17:12,210
<i>♪ Tiny demons ♪</i>

158
00:17:12,279 --> 00:17:14,908
<i>♪ Inside me ♪</i>

159
00:17:16,349 --> 00:17:19,547
♪ Tiny demons ♪
<i>Hello?</i>

160
00:17:21,087 --> 00:17:23,079
<i>♪ Inside me ♪</i>

161
00:17:24,324 --> 00:17:26,316
<i>♪ Tiny demons♪♪</i>

162
00:17:26,393 --> 00:17:28,487
♪♪ Hello, hello.

163
00:17:34,169 --> 00:17:37,264
Where's Mark?
He's sleeping.

164
00:17:37,339 --> 00:17:39,535
You mean, he's stoned.

165
00:17:39,608 --> 00:17:43,272
Yeah, I think he's a little ashamed
about what happened.

166
00:17:44,479 --> 00:17:46,744
Oh, yeah. Well...

167
00:17:47,816 --> 00:17:51,378
<i>I don't care if he was planning to leverage
those assets to buy the Trump Tower.</i>

168
00:17:51,453 --> 00:17:54,423
Sell off that inventory if you
can't come up with the money.

169
00:17:54,490 --> 00:17:56,891
Then we'll sue him
for breach of contract.

170
00:17:56,959 --> 00:18:00,657
Because I've had it up to my teeth with
these two-bit, sandbagging wastes of time.

171
00:18:00,729 --> 00:18:02,857
Let 'em take their bush-league crap
somewhere else.

172
00:18:02,931 --> 00:18:05,400
Can I get you something
from inside?

173
00:18:06,401 --> 00:18:09,496
Oh, it finally
came through, huh?

174
00:18:09,571 --> 00:18:12,302
Yeah, I figured that
would please you.

175
00:18:13,408 --> 00:18:19,245
The short interest on that stock is so high, if
we touch it on the open market it'll explode.

176
00:18:19,314 --> 00:18:23,342
Why don't we take, uh,
a hundred thousand shares next week?

177
00:18:23,418 --> 00:18:27,446
Sell the T.H.I. That oughta
raise enough capital to cover it.

178
00:18:30,058 --> 00:18:32,050
Thank you, Henry.

179
00:18:54,583 --> 00:18:58,850
I wanted you know that Alan seems to think
he can plead no contest...

180
00:18:58,921 --> 00:19:02,790
<i>and get you a suspended sentence.</i>
That sounds fine.

181
00:19:02,858 --> 00:19:07,489
With the proviso that you spend six months
away at a drug rehabilitation center.

182
00:19:09,865 --> 00:19:13,927
That's like sending me to jail. No!
No, I won't do it.

183
00:19:14,002 --> 00:19:17,234
<i>I'm not going.</i>
You don't have a choice.

184
00:19:26,014 --> 00:19:29,849
You can finish the last semester
at school, of course,

185
00:19:29,918 --> 00:19:31,910
and the polo season.

186
00:19:38,793 --> 00:19:40,785
Felix called from downtown.

187
00:19:40,862 --> 00:19:43,889
Said they're gonna push
the Jorgenson preliminary back to Friday.

188
00:19:43,965 --> 00:19:47,026
Couple more days of, uh,
the high life. High life, my eye.

189
00:19:47,101 --> 00:19:51,197
If I have to sit through one more polo match,
I'm turnin' in my badge. There you are!

190
00:19:51,272 --> 00:19:53,673
Just love doing
you guys' grunt work.

191
00:19:53,741 --> 00:19:56,905
Come on, honey.
Now, we'd do it for you.

192
00:19:56,978 --> 00:19:59,379
Yeah, right.
What'd you get?

193
00:19:59,447 --> 00:20:01,507
Well, it's routine stuff on Junior...

194
00:20:01,583 --> 00:20:04,314
Being bounced out of prep school
like it was his hobby.

195
00:20:04,385 --> 00:20:06,786
And then I spot the package
on the old man. Whoo!

196
00:20:06,854 --> 00:20:09,153
The whole world has
had him under glass...

197
00:20:09,223 --> 00:20:13,160
I.R.S., Swiss bank authorities,
Federal Trade.

198
00:20:13,227 --> 00:20:17,892
Last year he was under surveillance
for inside trading...S.E.C.

199
00:20:17,966 --> 00:20:21,528
They had the whole thing... they had
him surveilled, they had wire on him.

200
00:20:21,603 --> 00:20:26,541
When Jorgenson got a hold of it, he took the entire
commission to court for harassment and beat 'em.

201
00:20:26,608 --> 00:20:30,636
Wow. Guy was voted most likely to
become Robert Vesco in high school.

202
00:20:30,712 --> 00:20:33,147
There's more.
Remember Andre Gilbert?

203
00:20:33,214 --> 00:20:38,812
You mean the coke financier that married the Italian
actress? This is the company he's been keeping.

204
00:20:38,920 --> 00:20:41,685
Ha! Wow.

205
00:20:41,757 --> 00:20:45,626
I didn't expect this to lead
to his own father. Jorgenson.

206
00:20:45,694 --> 00:20:49,222
Uh-huh.
Little, uh, RandR in Hotel du Cap in Antibes.

207
00:20:49,297 --> 00:20:52,563
I smell a little offshore
money laundering here.

208
00:20:52,634 --> 00:20:55,729
You know what this is?
This is a major thread.

209
00:20:55,804 --> 00:20:58,467
Let's pick it up.
I'll check out those wiretap tapes.

210
00:20:58,540 --> 00:21:02,409
You know what you guys are gonna pick up is a
couple hundred million dollars worth of old money,

211
00:21:02,477 --> 00:21:05,311
some heavy-duty lawyers
and tons of political clout.

212
00:21:05,380 --> 00:21:07,679
So what?

213
00:21:07,749 --> 00:21:11,845
Just because he has money
doesn't mean he's not dirty.

214
00:21:14,022 --> 00:21:17,049
<i>I was just thinking about you.</i>

215
00:21:17,125 --> 00:21:22,325
And what were you thinking? That
you're gonna kill me if I don't watch out.

216
00:21:22,397 --> 00:21:24,889
I still haven't recovered from last night.
Oh, gimme a break.

217
00:21:24,966 --> 00:21:27,993
I'll go easy on you, I promise.
Shh!

218
00:21:28,070 --> 00:21:30,062
Please, don't.

219
00:21:31,106 --> 00:21:34,599
Mark, I think I found
a warehouse for the inventory.

220
00:21:34,676 --> 00:21:38,169
The van is delivering here now.

221
00:21:38,246 --> 00:21:40,681
What?
- I know that sound.

222
00:21:40,749 --> 00:21:44,777
<i>I said, I just wanted to know if you want
to see it.</i> It's a train...a commuter train.

223
00:21:44,853 --> 00:21:48,221
Good work, Holmes. You narrowed
things down to a 60-mile stretch.

224
00:21:48,290 --> 00:21:50,350
Sounds like a church clock,

225
00:21:50,425 --> 00:21:53,054
way in the background.

226
00:21:53,128 --> 00:21:55,529
That could be St. Charles.

227
00:22:06,708 --> 00:22:09,075
Are there any warehouses
around here?

228
00:22:12,013 --> 00:22:15,575
Over there.
See? Right over there.

229
00:22:15,650 --> 00:22:17,881
Thanks.
Sure.

230
00:22:17,952 --> 00:22:21,946
Sure. I had the chance
to get in on the ground floor...

231
00:22:22,023 --> 00:22:24,492
with the hot pretzel thing.

232
00:22:24,559 --> 00:22:27,586
Zeb and I could have become
millionaires three times by now.

233
00:22:27,662 --> 00:22:32,191
Right, Zeb? You ever see anyone unloading
stuff into any of these warehouses?

234
00:22:32,266 --> 00:22:36,761
Sure. Trucks come by here
all the time. Here. Trucks?

235
00:22:36,838 --> 00:22:40,400
How about vans?
Vans?

236
00:22:41,476 --> 00:22:45,436
Hey, Zeb, didn't we see a green
van come by here the other day?

237
00:22:45,513 --> 00:22:51,419
Sure, we did. Right into that warehouse
across the street, right by the garbage bin.

238
00:25:03,517 --> 00:25:05,509
Whew.

239
00:25:22,800 --> 00:25:24,792
<i>Crockett.</i>

240
00:25:27,538 --> 00:25:30,633
Hey. Have I got a surprise for you,
Lieutenant.

241
00:25:34,979 --> 00:25:38,040
About a hundred and 50 kilos
or thereabouts.

242
00:25:38,115 --> 00:25:41,847
Let's see, 40 grand, that's, uh,
about five million wholesale.

243
00:25:41,919 --> 00:25:45,583
Gentlemen, we're lookin' at
about 75 million on the street.

244
00:25:45,656 --> 00:25:48,922
Is it Jorgenson's?
It's somebody's.

245
00:25:48,993 --> 00:25:51,622
Let's sit on it.

246
00:25:57,068 --> 00:25:59,299
Ah, there.
How 'bout the mission?

247
00:25:59,437 --> 00:26:02,737
<i>Looks good. Let's set up shop.</i>

248
00:26:03,941 --> 00:26:05,933
Looks good from here.

249
00:26:06,010 --> 00:26:09,606
No place like home.
Come on. Let's get the gear.

250
00:26:09,680 --> 00:26:12,514
I'll go check out
who owns the warehouse.

251
00:26:26,831 --> 00:26:29,630
<i>So, who actually owns the warehouse?</i>

252
00:26:29,700 --> 00:26:32,693
The V.B.A. Corporation out of
Lauderdale is the owner of record.

253
00:26:32,770 --> 00:26:34,762
And who owns that?

254
00:26:41,479 --> 00:26:43,880
<i>♪ Turn it up ♪</i>

255
00:26:47,351 --> 00:26:49,343
<i>♪ Whoo ♪</i>

256
00:26:55,993 --> 00:26:58,189
<i>♪ Yeah ♪</i>

257
00:27:06,170 --> 00:27:10,437
<i>♪ I'm workin' hard
You're workin' too ♪</i>

258
00:27:10,508 --> 00:27:13,706
<i>♪ We do it every day ♪</i>

259
00:27:14,946 --> 00:27:18,314
<i>♪ For every minute I have to work ♪</i>

260
00:27:19,317 --> 00:27:22,412
<i>♪ I need a minute of play ♪</i>

261
00:27:23,421 --> 00:27:27,085
<i>♪ Day in, day out, all week long ♪</i>

262
00:27:28,159 --> 00:27:31,755
<i>♪ Things go better with rock ♪</i>

263
00:27:31,829 --> 00:27:36,426
<i>♪ The only time I turn it down ♪</i>

264
00:27:36,501 --> 00:27:39,164
<i>♪ Is when I'm sleepin' it off ♪</i>

265
00:27:41,305 --> 00:27:45,504
Ownership of the V.B.A. Corporation
is listed to a Delaware holding company.

266
00:27:45,576 --> 00:27:47,568
And who owns that?

267
00:27:50,081 --> 00:27:52,073
A Bahamian company.

268
00:27:53,484 --> 00:27:57,546
How long can the string
stretch? A long way.

269
00:28:00,925 --> 00:28:02,985
<i>♪ Now listen ♪</i>

270
00:28:03,060 --> 00:28:07,054
<i>♪ I wanna shake
I wanna dance ♪</i>

271
00:28:07,131 --> 00:28:10,659
<i>♪ So count it off
One, two, three ♪</i>

272
00:28:11,736 --> 00:28:15,969
<i>♪ I feel the beat
I'm in a trance ♪</i>

273
00:28:16,040 --> 00:28:19,306
<i>♪ No better place to be ♪</i>

274
00:28:20,311 --> 00:28:24,840
<i>♪ Daytime, nighttime, anytime ♪</i>

275
00:28:24,916 --> 00:28:27,750
<i>♪ Things go better with rock ♪</i>

276
00:28:29,187 --> 00:28:33,522
<i>♪ I'm goin' 24 hours a day ♪</i>

277
00:28:33,591 --> 00:28:36,823
<i>♪ I can't seem to stop ♪</i>

278
00:28:37,828 --> 00:28:41,492
♪♪ I'm sorry.
I've spent two days trying.

279
00:28:41,566 --> 00:28:45,003
I can't get any names... not stockholders,
not board of directors, nothing.

280
00:28:46,671 --> 00:28:48,833
Phone number,
an address, something.

281
00:28:48,906 --> 00:28:51,899
Just the one in the Bahamas
that doesn't answer.

282
00:28:51,976 --> 00:28:54,605
You might try the I.R.S.

283
00:28:54,679 --> 00:28:58,207
How long would that take?
A long time.

284
00:28:58,282 --> 00:29:00,751
<i>♪ Turn up the radio ♪</i>

285
00:29:00,818 --> 00:29:03,720
<i>♪ I want to feel it
Got to gimme some more ♪</i>

286
00:29:14,131 --> 00:29:16,293
Gina.

287
00:29:38,923 --> 00:29:43,258
<i>♪ Turn up the radio ♪</i>

288
00:29:43,327 --> 00:29:46,354
It's going down now.
<i>- ♪ I need the music</i>
<i>Gimme some more ♪</i>

289
00:29:46,430 --> 00:29:52,097
<i>♪ Yeah, turn up the radio ♪</i>

290
00:29:52,169 --> 00:29:56,368
<i>♪ I want to feel it
Got to gimme some more ♪</i>

291
00:29:56,440 --> 00:30:00,741
<i>♪ Turn up the radio
Come on ♪</i>

292
00:30:00,811 --> 00:30:04,248
<i>♪ I need the music
Gimme some more ♪</i>

293
00:30:04,315 --> 00:30:08,912
<i>♪ Everybody ♪
♪ Turn up the radio ♪</i>

294
00:30:08,986 --> 00:30:14,357
♪ Turn it up♪♪
<i>Chicken and pizza.</i>

295
00:30:14,358 --> 00:30:16,918
No, no, no, no, no.
That's never gonna work, Stan.

296
00:30:16,994 --> 00:30:19,862
What you gotta do
is tell her somethin' outrageous.

297
00:30:19,930 --> 00:30:22,297
You're right, Lawrence.
When you're right, you're right.

298
00:30:22,366 --> 00:30:25,803
<i>Yeah, so forget the truth.
They never believe the truth.</i>

299
00:30:25,869 --> 00:30:28,338
You tell 'em the truth,
they laugh in your face. You're right.

300
00:30:28,405 --> 00:30:31,603
Lying's easier. It always is.
- It is. It's more natural.

301
00:30:31,675 --> 00:30:34,008
Sure.
How you doin'?

302
00:30:34,078 --> 00:30:37,173
Not a sound.

303
00:30:49,393 --> 00:30:51,385
Get the car.

304
00:30:57,968 --> 00:31:00,733
Freeze! Miami Vice!

305
00:31:14,518 --> 00:31:17,716
<i>What is it? Were you just,
uh, helpin' Jorgenson out?</i>

306
00:31:17,788 --> 00:31:19,916
Doin' him a favor?

307
00:31:19,990 --> 00:31:24,928
You don't really know what was
in that warehouse, now, do you?

308
00:31:24,995 --> 00:31:28,989
Officer, I specifically
requested an attorney.

309
00:31:29,066 --> 00:31:34,630
Now, if you persist in questioning me now, at
this time, without my lawyer being present,

310
00:31:34,705 --> 00:31:38,301
you are in violation of about
four separate statutes.

311
00:31:38,375 --> 00:31:41,140
And any case you think you have,
you're about to blow now.

312
00:31:41,211 --> 00:31:44,477
Lady, this is not a traffic ticket.

313
00:31:45,482 --> 00:31:50,216
What we're talkin' about is a hundred
and 50 kilos. That's some serious time.

314
00:31:50,287 --> 00:31:54,122
You better do yourself
some good while you can.

315
00:31:54,191 --> 00:31:56,820
I don't know what
you're talking about.

316
00:31:56,894 --> 00:32:00,456
Kilos? Packages?

317
00:32:00,531 --> 00:32:05,094
Uh, what, was there something
with my name on it, or my address?

318
00:32:05,169 --> 00:32:10,233
See, I heard that the building was for rent, and I
thought it might be suitable to store some antiques.

319
00:32:10,307 --> 00:32:13,141
And beyond that, I don't know
what you're talking about, Officer.

320
00:32:13,210 --> 00:32:17,011
Yeah? Well,
what I'm talkin' about...

321
00:32:17,081 --> 00:32:19,846
is a very pretty lady
in her 30s...

322
00:32:19,917 --> 00:32:25,151
who's gonna come out of prison
old, tired and in her 40s.

323
00:32:27,424 --> 00:32:31,691
Detective, I specifically
requested an attorney.

324
00:32:37,701 --> 00:32:39,863
Who went with Mary today?

325
00:32:39,937 --> 00:32:44,102
Felix and Jesús.
Why, was there a problem?

326
00:32:44,174 --> 00:32:46,700
I lost $5 million.
That's a problem.

327
00:33:05,496 --> 00:33:08,557
Mary's been arrested.
What? For what?

328
00:33:08,632 --> 00:33:14,503
They say she's been selling narcotics. She may have
even used my offices and my properties to do it.

329
00:33:15,506 --> 00:33:18,408
Well, you gonna help her?

330
00:33:18,475 --> 00:33:22,475
You can't just let her stay in jail. Yeah, I know.
I also can't be connected with that sort of thing.

331
00:33:22,546 --> 00:33:26,493
Connected with it? She's your... Yes, but too many
businessmen have become entangled in this sort of thing.

332
00:33:26,517 --> 00:33:28,782
My credibility would
come into question.

333
00:33:28,852 --> 00:33:31,617
Banks are headed up
by a bunch of old women.

334
00:33:33,223 --> 00:33:38,093
You want me to go? It won't make
any difference to my credibility...

335
00:33:38,162 --> 00:33:40,154
or reputation.

336
00:33:42,032 --> 00:33:44,126
Don't bring her back here.

337
00:33:44,201 --> 00:33:48,002
Don't worry.
I'll bring her to her apartment.

338
00:33:48,071 --> 00:33:50,597
I'll let her know how worried
you were about her.

339
00:33:50,674 --> 00:33:53,269
Damn it! Why can't you ever see
things from my point of view?

340
00:33:53,343 --> 00:33:55,335
It's too depressing.

341
00:33:56,346 --> 00:34:00,010
<i>The lady's like ice.
</i>- I don't know what she thinks she's tryin' to prove.

342
00:34:00,083 --> 00:34:04,612
Love. Right. Jorgenson's gonna visit
her every weekend while she's doin' time.

343
00:34:04,688 --> 00:34:09,649
So it's take a number and back in line. We've got
enough for a surveillance and a wiretap on Jorgenson.

344
00:34:09,726 --> 00:34:11,718
Let's get on it.

345
00:34:13,730 --> 00:34:15,756
Gentlemen.

346
00:34:17,501 --> 00:34:19,834
Good work.

347
00:34:19,903 --> 00:34:22,873
If it's such a good bust,

348
00:34:22,940 --> 00:34:25,273
how come I feel so lousy?

349
00:34:27,010 --> 00:34:29,775
Crockett.

350
00:34:29,847 --> 00:34:35,218
Detain him. I don't care what you have to do.
You keep him there. We want to talk to him.

351
00:34:35,285 --> 00:34:37,550
I don't believe it.

352
00:34:37,621 --> 00:34:40,250
She's been running the game
for your father all along.

353
00:34:40,324 --> 00:34:42,691
No! No, I'm sorry.
There's just no way.

354
00:34:42,759 --> 00:34:46,161
She keeps him away from it, Mark.
She's his middleman.

355
00:34:46,230 --> 00:34:48,665
That is not who she is.

356
00:34:48,732 --> 00:34:53,534
My father doesn't need to sell drugs.
- Why isn't he here to help Mary?

357
00:34:54,771 --> 00:34:58,139
Time to grow up, Mark.
Open your eyes.

358
00:35:04,381 --> 00:35:08,409
So what do you want now?
For me to turn the screws on her?

359
00:35:08,485 --> 00:35:11,717
She can help herself.

360
00:35:11,788 --> 00:35:13,950
You can both go to hell.

361
00:35:23,133 --> 00:35:26,160
This was my first experience
in a place like that.

362
00:35:27,471 --> 00:35:32,171
<i>They were more considerate than
I thought they'd be... almost polite.</i>

363
00:35:36,079 --> 00:35:38,412
Dad told me to take you
to your apartment.

364
00:35:38,482 --> 00:35:43,443
Yeah, I don't think staying
at the house would be wise.

365
00:35:43,520 --> 00:35:46,752
<i>No, I was really surprised.</i>

366
00:35:46,823 --> 00:35:49,349
<i>It was all very antiseptic...</i>

367
00:35:49,426 --> 00:35:52,760
Sort of like a series
of job interviews, yeah.

368
00:35:55,732 --> 00:35:58,964
He plans to disassociate himself,

369
00:35:59,036 --> 00:36:01,699
to do nothing whatsoever to help you.

370
00:36:03,874 --> 00:36:07,572
Well, at this point,
that's the wisest choice.

371
00:36:11,715 --> 00:36:16,050
Don't worry, Mark.
He knows what he's doing.

372
00:36:16,119 --> 00:36:19,214
<i>It's all for the best, really.</i>

373
00:36:19,289 --> 00:36:23,124
May I drop you off first, Mr. Jorgenson?
It's on the way.

374
00:36:23,193 --> 00:36:25,594
No.
Yes, please do.

375
00:36:26,997 --> 00:36:31,992
Look, Mark,
your caring really moves me,

376
00:36:32,069 --> 00:36:37,303
but I just want to go home and be
alone for a while, if that's all right.

377
00:36:37,374 --> 00:36:39,366
Yeah, sure.

378
00:36:45,816 --> 00:36:50,845
Look, Mary Mac,
if there's anything you want me to do...

379
00:36:50,921 --> 00:36:55,552
<i>Anything that, you know,
like, anyway I...</i> I know.

380
00:36:55,626 --> 00:36:58,460
Hey, you're a good friend.

381
00:37:00,364 --> 00:37:03,095
<i>But follow your father's lead,
Mark,</i>

382
00:37:04,167 --> 00:37:08,969
and keep some space between us,
at least for a while.

383
00:37:36,867 --> 00:37:38,859
Thanks.

384
00:37:41,438 --> 00:37:45,000
Don't worry.
I'm not, and don't you.

385
00:37:45,075 --> 00:37:47,067
Okay. Bye.

386
00:38:22,808 --> 00:38:24,777
<i>They're callin' it suicide.</i>

387
00:38:37,390 --> 00:38:39,655
This is Jorgenson's work.
Absolutely.

388
00:38:39,725 --> 00:38:43,093
He knew it was just a matter
of time before she gave him up.

389
00:38:43,162 --> 00:38:45,654
It's gonna be hard to prove.
Maybe not.

390
00:39:24,937 --> 00:39:27,649
The ends justify the means, eh,
Lieutenant? Hey, take it easy, Sonny.

391
00:39:27,673 --> 00:39:30,939
I can't take it easy! Not when
we keep screwin' up people's lives!

392
00:39:31,010 --> 00:39:34,640
They screwed up. What? We can't get 'em on
one thing, so we drive 'em to somethin' else.

393
00:39:34,714 --> 00:39:38,116
Is that it? I didn't write the game plan,
Sonny. They did.

394
00:39:39,452 --> 00:39:42,286
Jorgenson killed the girl.

395
00:39:42,355 --> 00:39:44,449
What else do we do?
We let him walk?

396
00:39:47,693 --> 00:39:49,685
Of course he walks.

397
00:40:07,313 --> 00:40:09,305
I'm sorry, Mark.

398
00:40:10,716 --> 00:40:13,845
She took the fall for my father,
and this is how he repays her.

399
00:40:18,424 --> 00:40:22,361
You brought me here to see this.

400
00:40:25,331 --> 00:40:27,323
That's right.

401
00:40:29,001 --> 00:40:31,994
Mark, let's take a walk.

402
00:40:33,806 --> 00:40:35,798
Okay.

403
00:40:46,552 --> 00:40:48,646
What do you want me to do?

404
00:40:51,323 --> 00:40:53,656
We want you
to talk to your father.

405
00:42:04,074 --> 00:42:06,703
Mary's dead.
I know.

406
00:42:09,379 --> 00:42:11,541
They say she killed herself.

407
00:42:16,086 --> 00:42:18,078
Why?

408
00:42:20,057 --> 00:42:23,824
When your mother died,
I promised myself...

409
00:42:23,894 --> 00:42:27,922
that I would raise you in a way
that would make her proud.

410
00:42:28,932 --> 00:42:33,700
I realize now that I failed to
keep good on that promise.

411
00:42:33,770 --> 00:42:37,901
But for the life of me, I don't know where
I went wrong. You did the best you could.

412
00:42:42,279 --> 00:42:45,249
I thought that being
a Jorgenson was enough.

413
00:42:45,315 --> 00:42:48,808
Something in our blood
made us superior to everybody else.

414
00:42:48,885 --> 00:42:51,787
Above it all. Above the law.

415
00:42:57,494 --> 00:43:01,261
Sometimes you remind me so
much of your mother. Yeah. Weak.

416
00:43:02,332 --> 00:43:05,029
Not weak.

417
00:43:05,102 --> 00:43:07,333
Sensitive.

418
00:43:08,438 --> 00:43:10,600
When I was a little boy,

419
00:43:11,608 --> 00:43:13,941
I fell and cut my knee.

420
00:43:14,010 --> 00:43:16,241
My father hit me
because I was crying.

421
00:43:16,313 --> 00:43:21,183
A Jorgenson doesn't cry. I tried to
train you to that way of thinking...

422
00:43:21,251 --> 00:43:24,813
<i>Make you into a Jorgenson,
tougher and smarter.</i>

423
00:43:26,656 --> 00:43:31,924
<i>I guess that all I was really doing...
was doing what got done to me.</i>

424
00:43:31,995 --> 00:43:35,932
Dad, I... - You know,
I always admired the way you fought it...

425
00:43:38,101 --> 00:43:42,801
Well, why didn't you ever tell
me that? <i>the way you rebelled.</i>

426
00:43:43,807 --> 00:43:47,073
Why didn't you tell me
these things a long time ago?

427
00:44:17,474 --> 00:44:19,670
I killed her, Mark.

428
00:44:19,743 --> 00:44:21,735
I killed Mary.

429
00:44:37,227 --> 00:44:39,355
No!

430
00:44:39,429 --> 00:44:41,421
You get away!

431
00:44:44,901 --> 00:44:47,496
You leave him alone!
- It's too late.

432
00:44:47,571 --> 00:44:49,904
Be advised you're under arrest
and charged with...

433
00:44:49,973 --> 00:44:53,432
<i>conspiracy to commit murder in the first
degree in the death of Mary McDermott.</i>

434
00:44:53,510 --> 00:44:57,948
<i>You have the right to remain silent. The Constitution
requires that I so inform you of this right,</i>

435
00:44:58,014 --> 00:45:00,711
<i>and that you need not talk to me
if you do not wish to do so.</i>

436
00:45:00,784 --> 00:45:02,980
<i>You do not have to answer
any of my questions.</i>

437
00:45:03,053 --> 00:45:06,182
<i>Should you talk to me, anything which
you may say in answer to my questions...</i>

438
00:45:06,256 --> 00:45:10,057
<i>can and will be introduced
into evidence in court against you.</i>

439
00:45:10,126 --> 00:45:13,221
<i>If you want an attorney to be present
at this time, or any time hereafter,</i>

440
00:45:13,296 --> 00:45:16,027
<i>you are entitled to such counsel.</i>

441
00:46:15,625 --> 00:46:18,618
God, I hate these
hot winter nights.

442
00:46:24,834 --> 00:46:27,429
I tell you three times already.

443
00:46:27,504 --> 00:46:30,565
<i>No, señor.</i>

444
00:46:30,640 --> 00:46:33,769
Hm. <i>Gracias.</i>

445
00:46:42,385 --> 00:46:44,718
He's never comin'
back here again, man.

446
00:46:46,623 --> 00:46:48,615
Come on.

447
00:46:54,664 --> 00:46:58,066
Tell me somethin', man.
What we did today...

448
00:46:59,836 --> 00:47:02,169
Good, routine police work.

449
00:47:08,712 --> 00:47:12,706
I'm afraid the kid's gonna
end up O.D.'d somewhere.

450
00:47:12,782 --> 00:47:15,980
Maybe not. Maybe now he has a chance.


